2 Maccabees 1:5 καὶ ὑπακούσαι ὑμῶν τῶν δεήσεων καὶ καταλλαγείη ὑμῖν καὶ μὴ ὑμᾶς ἐγκαταλείποι ἐν καιρῷ πονηρῷ
kai hypakousai hymon ton deeseon kai katallageie hymin kai me hymas enkataleipoi en kairoi poneroi2 Maccabees 1 5
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὑπακούσαι
hypakousai obey-aerogami/obey-sai/obedient-sai/hypakou-sai/sai-hypakou/obey/obedient/compliant/tractable/do someone's bidding/ὙΠΑΚΟῦΣΑΙ/ obey-akousai/do someone's bidding-akousai/hypakou-akousai/akousai-hypakou/obey/do someone's bidding/obéir/gehorchen/compliant/obedient/tractable/obéissant/posłuszny/ὙΠΑΚΟῦΣΑΙ/ΥΠΑΚΟυΣΑΙ/ ? ὑμῶν
hymon ye you your own selves/ye you your own selves/ὙΜῶΝ/ anthem-mon/hymne-mon/hym-mon/mon-hym/anthem/hymne/himno/hymn/louer/hyménée/hymen/hymen/hymenoplasty/hymenoptères/hymnody/hymne/Lobgesang/hymnographer/ὙΜῶΝ/ΥΜωΝ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? δεήσεων
deeseon prayer-eon/invocation-eon/dees-eon/eon-dees/prayer/invocation/ΔΕΉΣΕΩΝ/ invocation-eseon/prayer-eseon/dees-eseon/eseon-dees/invocation/prayer/prière/oraison/oracion/ΔΕΉΣΕΩΝ/ΔΕΗΣΕΩΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? καταλλαγείη
katallageie about according as to after again-llageie/kata-llageie//about according as to after again/ΚΑΤΑΛΛΑΓΕΊΗ/ reconciliation-eie/katallag-eie/eie-katallag/reconciliation/ΚΑΤΑΛΛΑΓΕΊΗ/ΚΑΤΑΛΛΑΓΕΙΗ/ ? ὑμῖν
hymin ye you your selves/ye you your selves/ὙΜῖΝ/ anthem-min/hymne-min/hym-min/min-hym/anthem/hymne/himno/hymn/louer/hyménée/hymen/hymen/hymenoplasty/hymenoptères/hymnody/hymne/Lobgesang/hymnographer/ὙΜῖΝ/ΥΜιΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? ὑμᾶς
hymas ye you ward your own/ye you ward your own/ὙΜᾶΣ/ anthem-mas/hymne-mas/hym-mas/mas-hym/anthem/hymne/himno/hymn/louer/hyménée/hymen/hymen/hymenoplasty/hymenoptères/hymnody/hymne/Lobgesang/hymnographer/ὙΜᾶΣ/ΥΜαΣ/ ? ἐγκαταλείποι
enkataleipoi abandon-oi/give up-oi/enkataleip-oi/oi-enkataleip/abandon/give up/ἘΓΚΑΤΑΛΕΊΠΟΙ/ abandon-nkataleipoi/give up-nkataleipoi/enkataleip-nkataleipoi/nkataleipoi-enkataleip/abandon/give up/quitter/abandonner/abandoni/abandonar/abandonar/deserere/abandonar/abandona/ἘΓΚΑΤΑΛΕΊΠΟΙ/ΕΓΚΑΤΑΛΕΙΠΟΙ/ ? ἐν
EN IN ? καιρῷ
kairoi and also both but even for if o-roi/kai-roi//and also both but even for if o/ΚΑΙΡῷ/ time-oi/Cairo-oi/kair-oi/oi-kair/time/Cairo/pending/weather/weather/opportunist/opportunism/bide my time/biding one's time/be on the look-out/being on the look-out/ΚΑΙΡῷ/ΚΑΙΡω/ ? πονηρῷ
poneroi guile-oi/craft-oi/poner-oi/oi-poner/guile/craft/tricky/slyness/cunning/cunning/foxiness/subtlety/wiliness/artifice/caginess/slickness/cageyness/canniness/sneakiness/subtleness/ΠΟΝΗΡῷ/ tricky-poneroi/cunning-poneroi/poner-poneroi/poneroi-poner/tricky/cunning/malin/rusé/ruza/cunningness/artfulness/artifice/caginess/cageyness/canniness/craft/craftiness/cunning/deviousness/foxiness/ΠΟΝΗΡῷ/ΠΟΝΗΡω/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame